論語
乡党

第256章

10.16
原文
(kāng)()(kuì)(yào)(bài)(ér)(shòu)(zhī)(yuē)(qiū)(wèi)()()(gǎn)(cháng)
译文
季康子赠送药物给孔子,孔子恭敬地拜谢后接受,然后说:「我对此药性尚不了解,不敢贸然服用。」
ENGLISH

When Kangzi sent him a gift of medicine, the Master bowed and received it, saying: "As I am not yet acquainted with its properties, I dare not taste it."

注释
展开注释
①康子:即季康子,姓季孙,名肥,鲁哀公时的正卿。 ②达:通,懂得,了解。 齐,同斋戒的斋,主要是指要行大礼,或者祭祀先祖等庄重场合前,要斋戒,以表示虔诚、庄重、敬重。 斋是要做什么?要沐浴更衣,不吃荤,不喝酒,洁净身体,洁净内心。戒指什么呢?不能与妻妾同房,所以要迁居,自己独居,不要做游戏比较正式。 介绍了斋戒这个词语,然后我们再来看这句话,就很好理解了。 必有明衣,斋要洗澡,洗好了,穿干净的衣服,叫必有明衣。明衣是麻布衣服。 齐必变食,食物呢,跟平常不一样,不喝酒,不吃荤。吃肉,喝酒,人心会浮躁。 居必迁坐,平常与妻子、小妾同房,要斋戒了,就搬迁到一个房间独居这世界上有些人说,要不要这么麻烦?没必要吧,得过且过得了。 孔子不是这样,孔子对每件事都有仪式感,仪式感就是尊重,就是敬重,您真把这件事当回事了。 我读高中的时候,有个化学老师,每次老师找我,无论是批评、表扬我,我都会举起右手,给他敬个礼,也会弯腰敬礼,这是我从小学,到初中养成的习惯。 后来去一个城市读高中,那里的学生连上课喊老师好,敬礼都不会。 我就慢慢改了这个给老师敬礼的习惯。现在读《论语》常常为我去掉了这些仪式感的习惯而感到痛心。 做人需要仪式感,做什么,都要有规矩。这人啊,才像个人,才像个君子。君子对任何事都有规矩,尊重需要用仪式感体现。