論語
八佾

第41章

3.1
原文
(kǒng)()(wèi)()(shì)()()()()(tíng)(shì)()(rěn)()(shú)()()(rěn)()
译文
孔子谈到季氏,说:"他竟然在自己的庭院里使用八佾的舞蹈祭祀祖先,这样的事他都忍心做,还有什么事是他不忍心做的呢?"
ENGLISH

Confucius, speaking of the Ji clan, said: "They have the audacity to perform the eight rows of dance in their own courtyard — if they can bring themselves to do this, what is there that they cannot bring themselves to do?"

注释
展开注释
①季氏:季孙氏,鲁国大夫。 ②八佾(yì):古代奏乐舞蹈,每行八人,称为一佾。天子可用八佾,即六十四人:诸侯六佾,四十八人;大夫四佾,三十二人。季氏应该用四佾。 ③忍:忍心,狠心。 八佾​是天子才有资格用来祭祀祖先的舞蹈,而这个祭祀自己在家里就用,有天子才能用的舞蹈来祭祀祖先,这明显就是把天子不放眼里,把朝廷不放在眼里,后面一句,孰不可忍也,这种事情他都忍心干,他还有什么不忍心干的呢?谋反叛变,他也忍心干吧。 要知道一个人未来的发展,看他是不是忠心,就看他的行为。 比如一个下属敢辱骂领导,这明显是不把领导放在眼里,有的领导就比较粗心,原谅这个辱骂自己的下属,说这样显示自己的大度。其实,敢辱骂领导的人只要逮住机会,就会做出更加出格的事情。 我以前有一个人事主管,在公司里喝水,把水倒到了电脑上面,电脑被烧掉了,他理直气壮的不赔偿,我就大度的原谅了他。后来他自己是人事主管,因为公司的一些人事公章就在他的手里,于是他把跟公司签订的合同撕毁,重新签订了一个新的合同,并且自己偷偷用公司的章盖了章,然后拿着这个合同向公司索要更多的钱,并且要去状告公司。 所以从一开始,我们就应该按照规则办事算了,妨碍公务的人就是要赔偿,不要表现大度。如果一个人对损害公物都理所当然了,那么他就忍心做更加恶毒的事情。这是对于是可忍,孰不可忍也的一点切身体会。