論語
颜渊

第296章

12.3
原文
()()(niú)(wèn)(rén)()(yuē)(rén)(zhě)()(yán)()(rèn)"(yuē)()(yán)()(rèn)()(wèi)(zhī)(rén)()()()(yuē)(wéi)(zhī)(nán)(yán)(zhī)()()(rèn)()
译文
司马牛问什么是仁。孔子说:「有仁德的人,说话谨慎迟重。」司马牛说:「说话谨慎迟重,这就可以称为仁了吗?」孔子说:「做到仁是很难的,说话能不谨慎迟重吗?」
ENGLISH

Sima Niu asked about humaneness. The Master said: "The humane person is slow and cautious in speech." Sima Niu said: "To be slow and cautious in speech — is that what is meant by humaneness?" The Master said: "When the doing of it is so difficult, can one be otherwise than cautious in speaking of it?"

注释
展开注释
①讱:(rèn):说话谨慎,不容易出囗。 仲弓,就是冉雍。孔子说,冉雍可使南面为王,这基本是孔子弟子中最好的评价。冉雍的德行,是可以当王的,统治天下。 冉雍也跑来问,什么是仁,所以孔子对他的回答,更像是在教一个王,而我们能从孔子的答案中,学会的是如何做一个领导。因为王也是领导啊,甚至也可以说,是孔子对领袖的教导。 孔子说,出门如见大宾。 只要您出了门,您见到的任何人,都是大宾。什么是大宾?就是贵宾,这出租车司机是贵宾,扫马路的也是贵宾,您的员工也是贵宾,您的朋友、亲戚、同事都是贵宾。总而言之,言而总之,您见到的一切,您都当成贵宾。果能如此,您这个人一定少灾少难,而且每个人都会回馈您、帮助您。 我们经常看到一些新闻,某些人因为不礼貌,在外面跟人争吵,闹出人命,伤了自己,伤了别人,就是不懂孔子这句话,出门在外,见到任何人,都是贵宾。 使民如承大祭。 您使用您的人民,跟您办事的人,犹如祭祀一样尊重、重视,不出问题。人民感受到您尊重他们,他们就是您的祖先,您在跪拜他们,他们就会非常努力,非常用心,真正的帮您做事。您的事情也就能做好了。 当然,这不是权术,您真这样做,保证您的跟随者有饭吃,有钱花,得到很多利益,则他们更会努力给您卖命。从心理以及物质上都尊重他们。 已所不欲,勿施于人。自己不想要的,不要给别人,要有同理心。自己不想被骗,就不要骗别人;自已不想吃苦,就不要让别人吃苦;自己不想亏本就不要让别人亏本。 在邦无怨,在家无怨。 在外面不要怨恨任何人,不要怨恨老板、同事、合伙人;在家里不要怨恨老婆、孩子、父母。一切都是自己的问题,是自己没做好,自己想办法去修正。怨恨只会让大家讨厌您,让事情变得更糟糕,让您遭受恶报。怨恨只会让您一时爽,于人、于事情都没好处。 如果能做到以上四点,这个人就仁了,就能当好领导。 冉雍说,我虽然不聪明,但我愿意听话、照做、执行。孔子这几个得意弟子,都是问了就听话、照做、执行。而有些不怎么样的弟子,就会反驳、反问。那都是不服气、自作聪明的象征。