原文
王孙贾问曰:“与其媚于奥,宁媚于灶,何谓也?”子曰:“不然获罪于天,无所祷也。”
译文
王孙贾问道:「民间有句话说'与其讨好奥神,不如讨好灶神',这话是什么意思?」孔子说:「不是这样的。一旦得罪了上天,便无处可以祈祷求告了。」
ENGLISH
Wang Sungu asked: "What is the meaning of the saying: 'Better to pay homage to the hearth than to the corner shrine'?" The Master said: "It is not so. He who has offended Heaven has no one left to pray to."
注释展开注释收起注释
①王孙贾:卫国权臣。据说他是周王之后,因得罪周王,出仕于卫。他的问话,用的是比喻,带有挑畔意味。
②奥:后室的西南角,被视为尊者所居的位置。
③灶:古人认为灶里有神,因此在灶边祭之。这里王孙贾以奥比喻卫灵公或其宠姬南子,以灶自喻,暗示孔子与其巴结卫灵公及南子,不如巴结自己更实惠。
奥代表的是比较大的神,灶代表的是比较小的神。
王孙贾的意思就是你与其讨好大神,不如讨好小神。
什么意思呢?因为小神管具体的事情,小神管着你,效果最明显。大神天高皇帝远,你很难搭上话,搭上话了,大神又不上心。如果你讨好小神,小神能立刻解决你的问题,也可以到大神面前去美言你几句,你就前途无量。
孔子说不对,我只按照真理做事,天就是真理。我如果不按照真理做事,无论我讨好大神还是小神,最终我都要倒霉。王孙贾是走捷径的思维,是贿赂人的思维。孔子的思维是踏踏实实靠自己,靠真理指导自己,绝对不会漏水,你看得上我,我就按照我所理解的真理来帮你,你不用我所理解的真理,我就走了,绝对不委曲求全,这就是君子人格。