論語
宪问

第355章

14.8
原文
()(yuē)(wéi)(mìng)()(chén)(cǎo)(chuàng)(zhī)(shì)(shū)(tǎo)(lùn)(zhī)(xíng)(rén)()()(xiū)(shì)(zhī)(dōng)()()(chǎn)(rùn)()(zhī)
译文
孔子说:「郑国起草外交辞令,由裨谌先行草创,世叔加以讨论审议,外交官子羽进行修饰润改,最后由东里的子产作最终润色定稿。」
ENGLISH

The Master said: "When diplomatic documents were drafted in Zheng, Bi Chen would first compose a draft, Shushu would then review and deliberate upon it, the minister of protocol Ziyu would polish and refine it, and finally Zichan of Dongli would give it its finishing touches."

注释
展开注释
①命:指外交辞令。 ②裨(pí)谌(chén):郑国的大夫。 ③世叔:即子太叔,名游吉。郑国的大夫。子产死后,继子产为郑国宰相。 ④行人:官名,掌管朝觐聘问事务,即外交事务。子羽,公孙羽,郑国的大夫。 ⑤东里:子产所居之地,在今郑州市。 命是外交辞令,为命,就是撰写外交辞令。外交无小事,外交是非常重要的一环,无论是个人,还是国家,都是如此。说不好了,就是兵戎相见;说好了,就是双赢,对大家都好。对个人来讲,这也会决定这个人的发展前途。 当然,这里的为命,是郑国的外交辞令。这个郑国是个小国,外交就显得更重要,因为大国随时随地可能灭掉小国。对于小国来讲,外交是相当于保住自己不亡国的最重要手段。 这个东里子产,是春秋时期执政的楷模,虽然在小国,但是受到很多人的尊重,也名留青史了。这个人为什么这么厉害?就是知人善任。您看他写个外交辞令,首先是让神谌草创。这个人善于起草文书,定大的方向、战略。 这个世界上,就是有人有能力起草一个事情、定一个方向、定一个战略,但可能其他方面不行。比如拔高精神高度不行,比如引经据典不行,所以,子产又让世叔讨论之。这个世叔博古通今、引经据典,根据历史上贤能的人的思想,进一步对这个外交辞令进行修改。 这两步都做完了,然后让子羽修饰之。这个修饰是拿着这个外交辞令朗读阅读、对答,模拟正常传达外交辞令的现场,从语气、神态、话语的速度方面,都讲到位,让自己在实际的外交过程中不出现任何问题。当这一步做完了,到子产面前演练,子产再看看这个外交辞令哪里太刚强了,容易得罪人;哪里火候不够,再加点。听起来让人服气不服气,理由充分不充分,这些都要考量。 这四个步骤都完成了,觉得完美无缺了,再发出外交辞令。 由于子产如此知人善任,做事如此细心仔细,能团结好这样一个团队,所以子产执政的时候,外交基本都是成功的。 这一段《论语》,主要讲了知人善任的问题,用人所长的问题,以及想要做好一件事,要大家相互出谋划策,献出自己的力气、智力,还不允许勾心斗角。 每个人都有每个人的特长,您一个人不可能方方面面都做到位,他子产也做不到位,所以要相互团结有能力的人。让每个人都献出对应的能力,不允许勾心斗角,不要觉得别人改了您的文章,就觉得别人瞧不起您。我们有些人就是这样,自己做的东西,不允许别人发表意见,不允许别人更改,这样,别人想帮他都帮不了。小肚鸡肠的人,没办法融入一个优秀的团队。 再次总结一下,想要成就一件事,首先要知人善任,用人所长,还要团结大家一起用力,然后团队成员不能勾心斗角,听得进去意见。